Here there be Robutts

1.5M ratings
277k ratings

See, thatโ€™s what the app is perfect for.

Sounds perfect Wahhhh, I donโ€™t wanna

Anonymous asked:

Your brother was a cop? Sorry to hear that man. First responders have dangerous jobs

“I served my country and my community. All I got for it was a bunch of medical debt, a fucked up head, and a body full of bullet holes.”

- Devin J B Fallo

Pinned Post cat chat its complicated he thrived on the danger of being a cop in West Jackson I think he went stir crazy after coming back from Syria and Kuwait still acab the police force attracts a certain type of person and Devin was one of those people unfortunatly
curious-sootball
averagefairy

this is a message for everyone who is 22. if you’re 22 please stop worrying. take a deep breath eat a bagel maybe. everything that feels impossible is going to work itself out. have a great day

fibonassi

do u have a message for 25 year olds

averagefairy

uhhhhh 2 bagels?

thisintermezzo

I'm 32. When I was in my early twenties, I overheard a pair of 50ish year old women talking about the ideal age to stay at permanently. One said, "Everyone says 25. I wouldn't want to be in my twenties forever. Everything is hard and you get upset too easily."

Hearing her say that helped me so much. I thought about it countless times. Every time things felt overwhelming, I remembered what she said. The words of this total stranger, who wasn't even talking directly to me, brought me a lot of comfort, so I hope they can help you, too.

felonius-glitch
headspace-hotel:
“priscilladyke:
“ witchesversuspatriarchy:
“Thought this could fit in well here
”
Ok I don’t mean to be doing this too often but I literally just wrote a paper about this so I thought I would comment! The English translation is The...
witchesversuspatriarchy

Thought this could fit in well here

priscilladyke

Ok I don’t mean to be doing this too often but I literally just wrote a paper about this so I thought I would comment! The English translation is The Cursed Woman but the original French is La Femme Damnée. “Femmes Damnées” was the title of a Baudelaire poem from his acclaimed 1857 book Fleurs du mal, which was known, among other things, to be a collection that famously dealt with the subject of lesbians. The poem tells the story of the desires and passionate love between two lesbians: Delphine and Hippolyte. As a result of this poem and of the book as a whole, the terms “fleurs du mal” and “femme damnée” became lesbian monikers of the turn of the century. Though some have deemed the term “damned women” to be accusatory of some moral dissonance, the poem it is derived from is actually quite sympathetic to the condition of lesbian love as it is a love which is unable to fully flourish in that time. Regardless, the translated title of Tassaert’s painting is misleading, as the original French is less accusatory and more identifying. The title is more accurately “the lesbian.”

headspace-hotel

And she’s doing fine